χειμοθνής

From LSJ

Ὑγίεια καὶ νοῦς ἀγαθὰ τῷ βίῳ δύο (πέλει) → Vitae bona duo, sanitas, prudentiaZwei Lebensgüter sind Gesundheit und Verstand

Menander, Monostichoi, 519
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χειμοθνής Medium diacritics: χειμοθνής Low diacritics: χειμοθνής Capitals: ΧΕΙΜΟΘΝΗΣ
Transliteration A: cheimothnḗs Transliteration B: cheimothnēs Transliteration C: cheimothnis Beta Code: xeimoqnh/s

English (LSJ)

ῆτος, ὁ, ἡ, (θνῄσκω) frozen to death, Luc.Lex.14.

German (Pape)

[Seite 1343] ῆτος, am Winter od. Frost gestorben, erfroren, Luc. Lexiph. 14.

French (Bailly abrégé)

ῆτος (ὁ, ἡ)
mort de froid.
Étymologie: χειμών, θνῄσκω.

Russian (Dvoretsky)

χειμοθνής: ῆτος adj. замерзший насмерть Luc.

Greek (Liddell-Scott)

χειμοθνής: ῆτος, ὁ, ἡ, (θνήσκω) παγωμένος μέχρι θανάτου, καὶ γὰρ χειμοθνής εἰμι, «ἀπέθανα ἀπὸ τὸ κρύο», Λουκ. Λεξιφ. 14.

Greek Monolingual

-ῆτος, ὁ, ἡ, Α
κοκαλωμένος από το κρύο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χεῖμα (βλ. λ. χειμώνας) + -θνής (< θ. θνᾶ- / θνη- του θνῄσκω), πρβλ. ἀνδροθνής, λιμοθνής].