ἀγκιστρεύω

From LSJ

διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγκιστρεύω Medium diacritics: ἀγκιστρεύω Low diacritics: αγκιστρεύω Capitals: ΑΓΚΙΣΤΡΕΥΩ
Transliteration A: ankistreúō Transliteration B: ankistreuō Transliteration C: agkistreyo Beta Code: a)gkistreu/w

English (LSJ)

angle for, entice, τινά Aristaenet.1.5:—Med., Ph.1.344: metaph., ψυχάς 2.265; ἀπόλαυσιν 1.304.

Spanish (DGE)

I pescar con caña, enganchar fig. embaucar a una mujer, Aristaenet.1.5, ψυχάς Ph.2.265, ἀπόλαυσιν Ph.1.304, τὸν διάβολον Pamph.Mon.Solut.3.44, cf. Clem.Al.Paed.3.5.31.
II en v. med.
1 perf. estar enredado, crecer entrelazado Hp. en Erot.43.8, Hp. en Gal.19.102.
2 pescar para sí ἐπὶ τῷ τοὺς μείζους ἀγκιστρεύεσθαι τῶν ἰχθύων Ph.1.344.

German (Pape)

[Seite 14] mit der Angel fischen, auch übertr. anködern, Philo.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγκιστρεύω: μέλλ. -εύσω, (ἄγκιστρον) ἁλιεύω δι’ ἀγκίστρου, δελεάζω, Ἀρισταίν. 1. 5: ― όπως οὕτω καὶ μέσ., Φίλων 2. 265, 316, κτλ.