ἀλλοιόστροφος

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλλοιόστροφος Medium diacritics: ἀλλοιόστροφος Low diacritics: αλλοιόστροφος Capitals: ΑΛΛΟΙΟΣΤΡΟΦΟΣ
Transliteration A: alloióstrophos Transliteration B: alloiostrophos Transliteration C: alloiostrofos Beta Code: a)lloio/strofos

English (LSJ)

ἀλλοιόστροφον, of irregular strophes, i.e. not consisting of alternate strophe and antistrophe, Heph.Poeëm.5.

Spanish (DGE)

-ον de estrofas desiguales ποίημα Heph.Poëm.5.3.

German (Pape)

[Seite 104] aus verschiedenen Strophen, Hephaest. 9, 2.

Russian (Dvoretsky)

ἀλλοιόστροφος: стих. с нерегулярно чередующимися строфами.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλλοιόστροφος: -ον, ἐν τῇ λυρ. ποιήσει, ὁ ἔχων ἀκανονίστους στροφάς· δηλ. ὁ μὴ συνιστάμενος ἐκ διαδοχικῶν στροφῶν καὶ ἀντιστροφῶν, Ἡφαιστ. 9.

Greek Monolingual

ἀλλοιόστροφος, -ον (Α)
(ποίημα) χωρίς κανονική διάταξη, χωρίς στροφή και αντιστροφή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀλλοῖος + -στροφός < στρέ-φω].