ἀμφικείρω

From LSJ

ἐν τῷ θέρει τὴν χλαῖναν κατατρίβων → wearing out one's cloak in summertime

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφικείρω Medium diacritics: ἀμφικείρω Low diacritics: αμφικείρω Capitals: ΑΜΦΙΚΕΙΡΩ
Transliteration A: amphikeírō Transliteration B: amphikeirō Transliteration C: amfikeiro Beta Code: a)mfikei/rw

English (LSJ)

aor. 2 Pass. -εκάρην, shear all round, AP9.56 (Phil.).

Spanish (DGE)

• Morfología: [aor. pas. ἀμφεκάρη]
cortar alrededor, degollar νήπιος ... κρυμῷ τοὺς ἁπαλοὺς αὐχένας ἀμφεκάρη AP 9.56 (Phil.).

German (Pape)

[Seite 139] ringsum abscheeren, ἀμφικάρη τοὺς αὐχένας κρυμῷ, es wurde ihm der Hals abgeschnitten, Philipp. 71 (IX, 56).

French (Bailly abrégé)

tondre tout autour.
Étymologie: ἀμφί, κείρω.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφικείρω: обстригать, тж. срубать Anth.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφικείρω: μέλλ. -κερῶ, περικείρω, κουρεύω ὁλόγυρα, Ἀνθ. Π. 9. 56.

Greek Monotonic

ἀμφικείρω: μέλ. -κερῶ, κουρεύω ολόγυρα, σε Ανθ.

Middle Liddell

to shear all round, Anth.