Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀναστεναχίζω

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναστενᾰχίζω Medium diacritics: ἀναστεναχίζω Low diacritics: αναστεναχίζω Capitals: ΑΝΑΣΤΕΝΑΧΙΖΩ
Transliteration A: anastenachízō Transliteration B: anastenachizō Transliteration C: anastenachizo Beta Code: a)nastenaxi/zw

English (LSJ)

groan oft and loudly, wail aloud, Il.10.9.

Spanish (DGE)

(ἀναστενᾰχίζω)
lamentarse πυκίν' ἐν στήθεσσιν ἀναστενάχιζ' Il.10.9, παννυχίη δ' ἀλεγεινὸν ἀνεστενάχιζε γοῶσα Ἠώς Q.S.2.634 (cj.)
c. ac. de pers. lamentar, llorar a νύμφη νυμφίον Nonn.D.24.192.

German (Pape)

[Seite 209] nur praes., dasselbe, Il. 10, 9.

French (Bailly abrégé)

seul. prés;
c.
ἀναστενάζω.
Étymologie: ἀνά, στεναχίζω.

Russian (Dvoretsky)

ἀναστενᾰχίζω: Hom. = ἀναστενάζω I.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναστενᾰχίζω: συχνάκις καὶ μεγαλοφώνως στενάζω, θρηνῶ μεγαλοφώνως, Ἰλ. Κ. 9.

English (Autenrieth)

= ἀναστενάχω, ipf., Il. 10.9.

Greek Monolingual

ἀναστεναχίζω (Α)
στενάζω συχνά, θρηνώ δυνατά.

Greek Monotonic

ἀναστενᾰχίζω: μέλ. -σω, αναστενάζω δυνατά, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

to groan aloud, Il.