ἀποσκοπεύω

From LSJ

ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποσκοπεύω Medium diacritics: ἀποσκοπεύω Low diacritics: αποσκοπεύω Capitals: ΑΠΟΣΚΟΠΕΥΩ
Transliteration A: aposkopeúō Transliteration B: aposkopeuō Transliteration C: aposkopeyo Beta Code: a)poskopeu/w

English (LSJ)

= ἀποσκοπέω (look away from, look steadily, keep watch, look to, regard), LXX La. 4.17, Ph. 1.677 codd., etc. ; cf. ἀποσκωπεύω.

Spanish (DGE)

intr. observar de lejos, estar al acecho εἰς ἔθνος LXX La.4.17, διὰ τῶν θυρίδων εἰς τὰς πλατείας A.Xanthipp.7 (p.62.9).

German (Pape)

[Seite 325] Sp. = folgd.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποσκοπεύω: τῷ ἑπομ., Ἑβδ. (Θρῆνοι 4. 17), Φίλων 1. 677, κτλ.: -πευσις, ἡ, Εὐστ. Πονημάτ. 120. 30.

Greek Monolingual

αποσκοπώ.