ἀπόσχισμα

From LSJ

ῥᾴδιον φθείρειν φαρμακεύσεσιν ἢ ἀποτροπαῖς ἢ καὶ κλοπαῖς → easy to spoil by means of sorcery or diverting or theft

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόσχισμα Medium diacritics: ἀπόσχισμα Low diacritics: απόσχισμα Capitals: ΑΠΟΣΧΙΣΜΑ
Transliteration A: apóschisma Transliteration B: aposchisma Transliteration C: aposchisma Beta Code: a)po/sxisma

English (LSJ)

-ατος, τό, that which is severed, M.Ant.4.29.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 escisión, fragmento escindido, c. gen., dicho de ciertas personas πόλεως M.Ant.4.29.
2 cisma τοῦ ἀποσχίσματος αἵρεσις Anon. en Eus.HE 5.16.6.

German (Pape)

[Seite 329] τό, das Abgespaltene, Getrennte, M. Anton. 4, 29.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
fragment, lambeau.
Étymologie: ἀποσχίζω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόσχισμα: -ατος, τό, τὸ ἀποσχισθὲν ἢ ἀποχωρισθὲν μέρος, Μ. Ἀντων. 4. 29.