ἄπτωτος
Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt
English (LSJ)
ἄπτωτον,
A = ἀπτώς, never thrown, of a wrestler, IG14.1106, TAM2.301.
2 metaph., faultless, Longin.33.4, cf.Ph.1.678.
II without cases, ῥῆμα στοιχεῖον λόγου ἄ. Apollod.Stoic.3.213, cf. D.T. 638.3, A.D.Synt.176.5, al.
2 not involving different cases, of a geometrical problem, Procl.in Euc.p.222F.
III Adv. ἀπτώτως, ἔχειν to be secure, Corn.ND9; infallibly, with certainty, S.E.M.8.187.
Spanish (DGE)
-ον
I 1que no ha caído, imbatido de un luchador IG 14.1106, cf. TAM 2.301.14 (II d.C.)
•fig. perfecto, sin tacha de pers. ἄ. ὁ Ἀπολλώνιος Longin.33.4, τίς ... ἄ. ἔμεινε Ph.1.678, cf. Clem.Al.Strom.7.7.46
•de abstr. firme, seguro, estable ἡ θεότης ... ἄ. Epiph.Const.Haer.64.67, ἄ. εἰρήνη en la vida futura Hom.Clem.3.62, tb. de concr. (ἄρουραν) ... [ἄ] πτωτον ὑπαρχθῆναι PMasp.151.121 (VI d.C.), cf. Hsch.
•subst. τὸ ἄ.: διὰ τὸ εὔλογον καὶ ἄπτωτον τῆς μονάδος Epiph.Const.Haer.76.52.
2 gram. que no tiene casos, indeclinable ῥῆμα ... στοιχεῖον λόγου ἄπτωτον Diog.Bab.Stoic.3.213, cf. Sch.D.T.352.28, A.D.Synt.176.5, Adu.127.22, Coni.235.12, Diom.303, Priscian.2.172.15.
3 mat. que no tiene varias posibilidades de planteamiento, que plantea un caso único de un problema geométrico, Procl.in Euc.222.22.
II adv. ἀπτώτως = con seguridad, con certeza ἀπτώτως ἔχειν Corn.ND 9, cf. S.E.M.8.187.
German (Pape)
[Seite 341] 1) dasselbe, Longin. 33, 6. – 2) bei Gramm. = ohne Casus, indeclinabel.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἄπτωτος, -ον)
1. αυτός που δεν έχει πέσει ή δεν υπόκειται σε πτώση
2. γραμμ. αυτός που δεν έχει πτώσεις, ο άκλιτος.
Russian (Dvoretsky)
ἄπτωτος: грам. не имеющий падежей, несклоняющийся Diog. L.