ἐγκαταμένω

From LSJ

Κύριος εἶπεν πρὸς μέ Υἱός μου εἶ σύ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε → the Lord said to me, My son you are; today I have begotten you

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκαταμένω Medium diacritics: ἐγκαταμένω Low diacritics: εγκαταμένω Capitals: ΕΓΚΑΤΑΜΕΝΩ
Transliteration A: enkataménō Transliteration B: enkatamenō Transliteration C: egkatameno Beta Code: e)gkatame/nw

English (LSJ)

remain in, Thphr. HP 1.3.4, Hld.1.33, etc.; continue the use of, τισί Antyll. ap. Aët.9.42.

Spanish (DGE)

1 sent. espacial permanecer en τά τε λαχανώδη πάντα ἢ τὰ πλεῖστα, ὅταν ἐγκαταμείνῃ todas o la mayor parte de las hortalizas, cuando permanecen en el sitio Thphr.HP 1.3.4, c. dat. τῇ νήσῳ Hld.1.33.4, cf. 2.12.3, τῷ λόφῳ Hld.5.33.1
fig. permanecer en la mente αἱ τῆς πολυθέου δόξης ἐγκαταμενοῦσιν ἀπάται Ph.2.442.
2 sent. temp. persistir οὐκ ἐγκατέμεινα τοῖς ὀλισθηροῖς (φαρμάκοις) Antyll. en Aët.9.42.

German (Pape)

[Seite 705] (s. μένω), darin bleiben, Theophr. u. Sp., wie Heliod.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκαταμένω: μένω ἐντός, Θεόφρ. Ἱστ. Φ. 1. 3, 4, κτλ.