ἐναγωγή

From LSJ

ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παρ' ἀνδράσιν οὔτ' ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι → but excellence without danger is honored neither among men nor in hollow ships

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνᾰγωγή Medium diacritics: ἐναγωγή Low diacritics: εναγωγή Capitals: ΕΝΑΓΩΓΗ
Transliteration A: enagōgḗ Transliteration B: enagōgē Transliteration C: enagogi Beta Code: e)nagwgh/

English (LSJ)

ἡ, prosecution, suit, claim, Sammelb.5357.13 (V A. D.), Cod.Just. 3.10.2, etc.

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ
acusación ἡ ἐ. ἣν ἐπιφέρει ἡμῖν Εὐσέβιος CChalc.(451) Act.2.36, cf. 37, POxy.3758.66 (IV d.C.), SB 5357.12 (V/VI d.C.), 5309.5 (biz.), Tib.II Nou.126, Iust.Nou.8.9, Cod.Iust.3.10.2, δέχεσθαί τε ἐναγωγὰς ὑπὸ τῶν ἰδίων κτισμάτων aceptar las acusaciones de sus propias criaturas de Jesucristo, Cosm.Ind.Top.5.127.

German (Pape)

[Seite 824] ἡ, Vorladung vor Gericht, Liban.

Greek (Liddell-Scott)

ἐναγωγή: ἡ, ἀγωγή, κατηγορία ἐνώπιον δικαστηρίου, Λιβάν. 4. 1127.

Greek Monolingual

η (AM ἐναγωγή)
κλήση στο δικαστήριο, μήνυση, αγωγή, καταγγελία, δίωξη.