ἐξάλλαξις
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
English (LSJ)
-εως, ἡ, = ἐξαλλαγή, Str.2.3.1, Gal.7.52, al., Longin.Fr.3; λόγου Alex.Fig.1.2.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 cambio, variación del terreno, la costa ἐ. πολλὴ τῆς παραλίας καὶ τοῦ κόλπου Str.16.4.7, producido por una ola gigante, Str.16.2.26, πάσαις δὲ ταῖς κινήσεσι κοινὸν ἡ ἐ. τοῦ προϋπάρχοντος Gal.2.3, παρὰ τὴν ἐξάλλαξιν τῶν αἰσθητῶν ἢ παρὰ τὴν ἐξάλλαξιν τῶν αἰσθήσεων Ascl.in Metaph.282.11, ἐ. κινήσεως τῶν οὐρανίων σωμάτων ref. a la dirección norte-sur, Steph.in Hp.Aph.2.16.22
•ret. variación σχῆμα δέ ἐστιν ἐ. λόγου ἐπὶ τὸ κρεῖττον κατὰ λέξιν ἢ κατὰ διάνοιαν Alex.Fig.1.2, τῶν σχημάτων Longin.Fr.50.3.
2 mudanza de lugar ἐ. τῶν οὐρανίων desplazamiento de cuerpos celestes Str.10.2.12
•desviación, alejamiento ἐ. τοῦ κατὰ φύσιν como def. de πάθος Gal.7.52.
3 diversidad, variedad ἐξαλλάξεις τῶν οἰκήσεων Str.1.1.14, ἐξαλλάξεις ... ζῴων καὶ φυτῶν καὶ ἀέρων Str.2.3.7, cf. 6.4.1.
German (Pape)
[Seite 866] ἡ, = ἐξαλλαγή, Strab. II, 96, öfter.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξάλλαξις: -εως, ἡ, = ἐξαλλαγή, Στράβων 96.