ὀκώχιμος

From LSJ

μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀκώχιμος Medium diacritics: ὀκώχιμος Low diacritics: οκώχιμος Capitals: ΟΚΩΧΙΜΟΣ
Transliteration A: okṓchimos Transliteration B: okōchimos Transliteration C: okochimos Beta Code: o)ktw/imos

English (LSJ)

ὀκώχιμον, bound, under obligation, Riv.Fil.56.263 (Cyrene).

Greek Monolingual

ὀκώχιμος, -ον (Α) ὀκωχή
υπόχρεως.