agitatus
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
Latin > English
agitatus agitata -um, agitatior -or -us, agitatissimus -a -um ADJ :: agile, animated, brisk
agitatus agitatus agitatus N M :: movement, activity, state of motion
Latin > English (Lewis & Short)
ăgĭtātus: ūs, m. agito,
I a state of motion, a being in motion, movement, agitation (only ante- and post-class.).
I Lit., Varr. L. L. 5, § 12 Müll. dub. (Müll. reads: ubi id agitatur); id. ib. 6, § 41 Müll.: anima corpori praestat agitatum, Macr. Somn. Scip. 2, 12: si agitatu suo aquam moverit, id. Sat. 7, 8. —
II Trop.: mentis, activity, Varr. L. L. 6, § 42 Müll.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) ăgĭtātus,¹⁵ a, um,
1 part. de agito
2 adjt, mobile, agile, remuant : Cic. Tim. 9 ; agitatiorem mihi animum esse credebam Sen. Ep. 108, 22, je croyais avoir l’esprit plus actif (alerte) || animé, passionné : actio paulo agitatior Quint. 11, 3, 184, une action oratoire un peu plus animée.
(2) ăgĭtātŭs, ūs, m. (agito), état de mouvement, d’agitation, mouvement : Varro L. 5, 11 ; 5, 12 ; 6, 41, etc. ; Macr. Sat. 7, 8, 12.
Latin > German (Georges)
(1) agitātus1, a, um, PAdj. m. Compar. (agito), erregt, geweckt, lebhaft, actio paulo agitatior, Quint. 11, 3, 184: omnia agitatiora, alle die lebhafteren Rollen, Quint. ibid. § 178: agitatiorem mihi animum esse credebam, Sen. ep. 108, 22: novum testamentum omni doctrinā agitatius, Tert. de test. anim. 1.
(2) agitātus2, ūs, m. (agito), das »In-Bewegung-Sein«, die Bewegung, Varr. LL. 5, 11; 6, 41. Macr. sat. 7, 8, 15; somn. Scip. 2, 12, 16; 2, 14, 13. – übtr., ag. mentis, Regung, Varr. LL. 6, 42: furiatae mentis, Hier. ep. 36, 2.
Latin > Chinese
agitatus, a, um. part. p. c. v. agito. :: Res agitata in concionibus 屢次會議繁瑣之事。