atrociter
Ἴσον ἐστὶν ὀργῇ καὶ θάλασσα καὶ γυνή → Mulier et mare sunt isdem plane moribus → In ihrem Naturell sind Frau und Meerflut gleich
Latin > English
atrociter atrocius, atrocissime ADV :: violently; bitterly, acrimoniously; cruelly, savagely; severely, harshly
Latin > English (Lewis & Short)
ā̆trōcĭter: adv., v. atrox.
Latin > French (Gaffiot 2016)
atrōcĭter¹² (atrox),
1 d’une manière atroce, cruelle : aliquid atrociter fieri videmus Cic. Amer. 154, nous voyons se faire quelque atrocité
2 d’une manière dure, farouche : labores atrocius accipiebantur Tac. H. 1, 23, on acceptait (subissait) les fatigues avec plus d’âpreté (d’irritation) ; nimis atrociter imperare Cic. Verr. 2, 1, 70, donner des ordres trop rigoureux || atrociter minitari Cic. Verr. 2, 5, 160, se répandre en menaces terribles ; aliquid dicere Cic. Mur. 64, dire qqch. avec violence || -cius Her. 2, 49 ; Liv., Tac. ; -cissime Cic. Q. 2, 15, 2
Latin > German (Georges)
atrōciter, Adv. m. Compar. u. Superl. (atrox), greulich, entsetzlich, empörend, furchtbar, Unheil drohend, u. bl. drohend, mit unbeugsamer Strenge, unbarmherzig, erbarmungslos, Verri nimis atr. minitans, Cic.: contentā voce atrociter dicere et summissā leniter, Cic.: atr. ferre legem, Cic.: atr. in rogationem latoremque ipsum invehi, Liv.: atr. deferre crimen, in den schwärzesten Farben, Tac.: cum omnibus horis aliquid atr. fieri videmus, ein entsetzliches Ereignis eintreten sehen, Cic. – atrocius in alqm saevire, Liv.: labores itinerum atrocius accipiebantur, mit um so größerem Ingrimm, Tac. – de ambitu atrocissime (mit den furchtbarsten Ausfällen) agitur in senatu, Cic.: et (leges) atrocissime exercuit, Suet.