beber

From LSJ

κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλινbend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps

Source

Latin > English

beber bebri N M :: beaver

Latin > English (Lewis & Short)

bĕber: bri. m.,
I the beaver (late Lat. for fiber), Schol. Juv. 12, 34.—Hence, bē̆brī-nus, a, um, adj., of the beaver, beaver-, Schol. Juv. 2, 106.

Latin > French (Gaffiot 2016)

bĕber, brī, m., castor : Prisc. Gramm. 5, 14 ; Schol. Juv. 12, 34.

Latin > German (Georges)

beber, bri, m., spätlat. = fiber, der Biber, Prisc. 5, 14. Schol. Iuven. 12, 34. – Dav. bebrīnus, a, um, zum Biber gehörig, Biber-, pelles, Schol. Iuven. 2, 106. Vgl. feber, fiber.

Spanish > Greek

ἑλκύω, ἕλκω, εἰσπίνω, ἐκπίνω, ἐμπίνω, ἄρδω, αἴρω, βρέχω, ἀμέλγω, ἀρδεύω, ἀφύσσω, διαπίνω