retiaculum
Ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστε ἢ θηρίον ἢ θεός → Whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god
Latin > English
retiaculum retiaculi N N :: small (fish) net; small mesh bag; hair net; some sort of undergarment; network
Latin > English (Lewis & Short)
rētĭāculum: i, v. reticulum.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rētĭācŭlum, ī, n., grille : Vulg. Exod. 38, 5 ; v. reticulum.
Latin > German (Georges)
rētiāculum, ī, n. (Demin. v. retia), a) das Wurfnetz, Vulg. psalm. 140, 10. Augustin. in psalm. 30. enarr. 2. no. 10 u.a. Eccl. – b) das Gitter, Vulg. exod. 38, 5 u. 39, 39; Ierem. 52, 23. – c) ein netzartiger Streifen am Kapitäl der Säulen, der Reif, Vulg. 3. regg. 7, 17; paral. 4, 12 u.a.
Translations
casting net
Arabic: رمى الشبكة; Chinese Mandarin: 投网; Dutch: werpnet; Finnish: heittoverkko; French: filet coulé, épervier; German: Wurfnetz, Fangnetz; Ancient Greek: ἀμφίβληστρον; Hungarian: kivett háló sg; Italian: gettare la rete; Japanese: 投網, キャストネット; Khmer: បោះសំណាញ់; Kyrgyz: куюлган тор; Latin: retiaculum; Norwegian: støpt nett; Portuguese: tarrafa, esparavel; Somali: shabag tuur; Spanish: atarraya, esparavel; Swahili: tupa wavu; Tagalog: naghulog ng lambat; Thai: แห; Turkish: serpme; Turkmen: guýma tor; Uzbek: quyma toʻr; Vietnamese: lưới đúc