scapulae

From LSJ

ἐφ' ἁρμαμαξῶν μαλθακῶς κατακείμενοι → reclining softly on litters, reclining luxuriously in covered carriages

Source

Latin > English (Lewis & Short)

scăpŭlae: ārum, f.,
I the shoulder-blades, in men and animals.
I Lit., Cels. 8, 1 med.; Plin. 21, 21, 89, § 155; 30, 14, 43, § 125; Ov. A. A. 3, 273; Varr. R. R. 2, 7, 5; Plin. 11, 29, 35, § 107 al.—
II Transf.
   A The shoulders, back, in gen.: qui saepe ante in nostras scapulas cicatrices indiderunt, have cut me over the shoulders, Plaut. As. 3, 2, 7; 2, 2, 49; id. Cas. 5, 3, 14; id. Ep. 1, 2, 22; id. Poen. 1, 1, 25; id. Pers. 1, 1, 32; id. Trin. 4, 3, 2; id. Truc. 4, 3, 19; Ter. Phorm. 1, 2, 26; Sen. Ira, 3, 12, 5: pro scapulis cum dicit Cato, significat pro injuriă verberum. Nam complures leges erant in cives rogatae, quibus sanciebatur poena verberum, etc., Fest. p. 234 Müll.—
   B Of inanim. things: machinae, shoulder-pieces, cheeks, Vitr. 10, 3: montium, the higher ridges, Tert. Pall. 2.—
   C Sing.: scăpŭla, ae, the shoulder (late Lat.): panem imposuit scapulae ejus, Vulg. Gen. 21, 14; id. Zach. 7, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

scăpŭlæ,¹² ārum, f.,
1 épaules : Ov. Ars 3, 273 ; Cels. Med. 8, 1 ; Plin. 21, 155 || dos : Pl. Cas. 956 ; Pœn. 153 ; scapulas perdidi Ter. Phorm. 76, j’ai mis mon dos à mal [je l’ai exposé aux coups] ; pro scapulis Cat. d. Fest. 234, pour des coups reçus, en raison de coups
2 [fig.] bras [d’une machine] : Vitr. Arch. 10, 2, 3 || croupe [d’une montagne] : Tert. Pall. 2.

Latin > German (Georges)

scapulae, ārum, f., die Schulterblätter, Achselblätter, dann die Schultern, Achseln, auch der Rücken, a) an Menschen, Cato fr., Cels. u.a.: nudis scapulis aut semitectis, Sen.: alterius diminutae scapulae, Sen. rhet.: scapulae gestibant mihi, Plaut.: scapulas perdidi, ich bekam tüchtige Schläge, Ter.: scapulas praebere verberibus, Sen.: si aliquid inveniat, quo tegat scapulas (seine Blöße bedecke), Sen. – b) an Tieren, Varro u. Plin. – c) übtr., an Lebl., das ähnliche Oberteil, machinae, die oberen Balkenenden, Vitr. 10, 2, 3: montium, die oberen Bergrücken, Tert. de pall. 2. – / Sing. scapula, das Schulter- od. Achselblatt (ὠμοπλάτη, Gloss. II, 482, 9), dah. auch die Achsel, Schulter, der Rücken, Vulg. genes. 21, 14; 24, 15 u. 45; Zach, 7, 11.

Latin > Chinese

scapulae, arum. f. :: 背後人字號