κοιλῶπις

From LSJ

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source

German (Pape)

[Seite 1467] ιδος, ἡ, fem. zum Folgdn; πέτρα Antip. Sid. 27 (VI, 219).

Greek Monolingual

κοιλῶπις, ἡ (Α)
βλ. κοιλωπής.

Russian (Dvoretsky)

κοιλῶπις: ιδος Anth. adj. f к κοιλωπός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κοιλῶπις -ιδος [κοιλωπός] adj. f., hol:. κ. πέτρα holle rots AP 6.219.5.