κυμινεύω

From LSJ

Βέβαιος ἴσθι καὶ βεβαίοις χρῶ φίλοις → Constans ubique sis, amicis maxime → Auf dich und auch auf deine Freunde sei Verlass

Menander, Monostichoi, 61
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κῠμῑνεύω Medium diacritics: κυμινεύω Low diacritics: κυμινεύω Capitals: ΚΥΜΙΝΕΥΩ
Transliteration A: kymineúō Transliteration B: kymineuō Transliteration C: kymineyo Beta Code: kumineu/w

English (LSJ)

(κύμινον) strew with cummin, Orac. ap. Luc.Alex. 25.

French (Bailly abrégé)

saupoudrer de cumin.
Étymologie: κύμινον.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κυμινεύω [κύμινον] bestrooien met komijn.

German (Pape)

mit Kümmel bestreuen, Luc. Alex. 25, [wo ι des Metrums wegen verkürzt ist].

Russian (Dvoretsky)

κῠμῑνεύω: посыпать тмином Luc.

Greek (Liddell-Scott)

κῠμῑνεύω: (κύμινον) ἐπιτάσσω μὲ κύμινον, Λουκ. Ἀλέξ. 25.

Greek Monolingual

κυμινεύω (Α) κύμινο
πασπαλίζω κάτι με κύμινο.

Greek Monotonic

κῠμῑνεύω: μέλ. -σω (κύμινον), στουμπώνω με κύμινο, σε Λουκ.

Middle Liddell

κῠμῑνεύω, fut. -σω κύμινον
to strew with cummin, Luc.