λωπίζω

From LSJ

Ἡ δ' ἁρπαγὴ μέγιστον ἀνθρώποις κακόν → Vitiorum hominibus pessimum est rapacitas → Der Menschen schlimmstes Laster ist die Gier nach Raub

Menander, Monostichoi, 212
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λωπίζω Medium diacritics: λωπίζω Low diacritics: λωπίζω Capitals: ΛΩΠΙΖΩ
Transliteration A: lōpízō Transliteration B: lōpizō Transliteration C: lopizo Beta Code: lwpi/zw

English (LSJ)

uncover, strip, Hsch., Suid.: found only in compounds ἀπολωπίζω, περιλωπίζω, etc.; S.Tr.925, ἐκ δ' ἐλώπισεν πλευράν, belongs to ἐκλωπίζω.—Cf. λοπίζω.

Greek (Liddell-Scott)

λωπίζω: μέλλ. -ίσω, (λῶπος) ἐκδύω, γυμνώνω, Ἡσύχ., Σουΐδ.· νῦν μόνον ἐν συνθέτοις εὑρισκόμενον, ἀπολωπίζω, περιλωπίζω, κτλ.· ― τὸ ἐν Σοφ. Τρ. 925, ἐκ δ’ ἐλώπισε πλευράν, ἀνήκει εἰς τὸ ἐκλωπίζω. ― Πρβλ. λοπίζω.

Greek Monolingual

λωπίζω Α) λώπη
γδύνω, γυμνώνω, κυρίως από ρούχα ή όπλα («ἐκ δ' ἐλώπισεν πλευρὰν ἅπασαν ὠλένην τ' εὐώνυμον», Σοφ.).

Greek Monotonic

λωπίζω: μέλ. λωπίσω (λῶπος) σκεπάζω, καλύπτω με μανδύα, ντύνω, σε Σοφ.

Middle Liddell

λωπίζω, λῶπος
to cover, cloak, Soph.

German (Pape)

entüllen, Hesych. γυμνοῖ ἤτοι ὅπλων ἢ ἱματίων (vgl. λοπίζω und die Kompp.); Soph. Tr. 921, ἐκ δ' ἐλώπιζε πλευρὰν ἅπασαν, entüllte die ganze Seite, kann als Tmesis betrachtet werden.