τανάγρα
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
English (LSJ)
ἡ, copper, cauldron, Hsch.:—Dim. ταναγρίς, ίδος, ἡ, v.l. for παναγρίς in Poll.10.165.
Greek (Liddell-Scott)
τανάγρα: ἡ, ἀγγεῖον χαλκοῦν, ἐν ᾧ ἤρτυον τὰ κρέα» Ἡσύχ.: ― ὑποκορ. ταναγρίς = λεβητάριον, Πολυδ. Ι΄, 165.
Greek Monolingual
η, Ν
ζωολ. γένος στρουθιόμορφων πτηνών που απαντούν στις τροπικές περιοχές του Νέου Κόσμου.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αντιδάνεια λ., πρβλ. αγγλ. tanagra < Τανάγρα].
German (Pape)
ἡ, ein kupferner Kessel zum Fleischkochen, Hesych., auch ταναγρίς, ίδος, wie Poll. 10.165 richtig verbessert ist.