Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀνάδοτος

From LSJ

Μολὼν λαβέCome and take them

Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάδοτος Medium diacritics: ἀνάδοτος Low diacritics: ανάδοτος Capitals: ΑΝΑΔΟΤΟΣ
Transliteration A: anádotos Transliteration B: anadotos Transliteration C: anadotos Beta Code: a)na/dotos

English (LSJ)

ἀνάδοτον, given up or to be given up, Th.3.52.

Spanish (DGE)

-ον
1 restituido μὴ ἀνάδοτος εἴη ἡ Πλάταια Th.3.52, cf. Poll.7.13.
2 designado, nombrado ἀνάδοτος ὑπὸ τοῦ ... εἰς φυλακρισίαν PHarris 64.4 (III/IV a.C.).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
remis par suite de capitulation.
Étymologie: ἀναδίδωμι.

Russian (Dvoretsky)

ἀνάδοτος: сданный или подлежащий сдаче Thuc.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάδοτος: -ον, ὁ διδόμενος ὀπίσω, μὴ ἀνάδοτος εἴη ἡ Πλάταια, μὴ ἀποδοθείη, νὰ μὴ δοθῇ ὀπίσω, Θουκ. 3. 52.

Greek Monolingual

ἀνάδοτος, -ον (Α)
αυτός που επιστρέφεται ή μπορεί να επιστραφεί, να δοθεί πίσω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀναδίδωμι.
ΠΑΡ. αρχ. ἀναδοτικός.

Greek Monotonic

ἀνάδοτος: -ον (ἀναδίδωμι), αυτός που παραδίδεται πίσω, σε Θουκ.

Middle Liddell

ἀναδίδωμι
to be given up, Thuc.