ἄλλη
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
English (LSJ)
Doric ἄλλᾳ or ἀλλᾷ (as ADysc. Adv. 175.13), Delph. and Megar. ἀλλεῖ GDI 1830, 3052 (Chalcedon), Adv., properly dat. fem. of ἄλλος; of place, elsewhere, Il. 13.49, S. Ph. 23, etc.; τῇ ἄ. Hdt. 2.36, 4.28; c. gen. loci, ἄλλος ἄ. τῆς πόλεως one in one part of the city, one in another, Th. 2.4; ἄ. τῆς κεφαλῆς Hp. VC 8; ἄλλοτε ἄ. X. HG 1.5.20; ἄ. καὶ ἄ. here and there, prob. l. Id. An. 5.2.29.
to another place, elsewhither, Il. 5.187, Od. 18.288; ἔρχεται ἄ., i.e. is lost Il. 1.120; ἄλλοι ἄ. Hdt. 1.46, cf. 7.25; οὔτ' ἐπὶ θήρην ἰοῦσαι οὔτ' ἄ. οὐδαμῇ Id. 4.114. of Manner, otherwise, Il. 15.51, etc.; τῇ τε ἄ. πολλαχῆ καὶ… Hdt. 6.21; ἄ. γέ πῃ Pl. Smp. 189c; ἄ. πως X. Cyr. 1.1.1.