οὐδαμῇ

From LSJ

Γυνὴ δὲ χρηστὴ πηδάλιόν ἐστ' οἰκίας → Honesta mulier est gubernaculum domus → Des Hauses Steuerruder ist die brave Frau

Menander, Monostichoi, 99
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οὐδᾰμῇ Medium diacritics: οὐδαμῇ Low diacritics: ουδαμή Capitals: ΟΥΔΑΜΗ
Transliteration A: oudamē̂i Transliteration B: oudamē Transliteration C: oudami Beta Code: ou)damh=|

English (LSJ)

A Adv. nowhere, in no place, οὐδαμῇ ἐστήρικτο Hes.Sc.218, cf. A.Pers.385, Telecl.21; οὐδαμῇ βίου E.Fr.34; οὐδαμῇ ἄλλῃ Hdt.2.116; ἄλλῃ οὐδαμῇ Id.4.114: c. gen., οὐδαμῇ Αἰγύπτου Id.2.43.
2 in no direction, no way, Id.1.24,34,56, etc. (Cf. οὐθαμεῖ).

French (Bailly abrégé)

adv.
1 nulle part : οὐδαμῇ Αἰγύπτου HDT en aucun lieu de l'Égypte ; avec mouv. en aucune direction;
2 nullement, d'aucune manière.
Étymologie: οὐδαμός.

Greek Monolingual

οὐδαμῇ, δωρ. τ. οὐθαμεῖ (Α)
επίρρ.
1. σε κανένα μέρος, πουθενά
2. προς καμία κατεύθυνση
3. με κανέναν τρόπο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < οὐδαμός + επιρρμ. κατάλ.- (πρβλ. πανταχή)].

Russian (Dvoretsky)

οὐδαμῇ: или οὐδᾰμῆ, οὐδᾰμά (μᾰ), дор. οὐδᾰμᾷ adv.
1 нигде: οὐδαμῇ Αἰγύπτου Her. нигде в Египте; οὐδαμῇ ἄλλῃ Her. нигде больше;
2 никуда Her., Xen.;
3 никоим образом, никак Aesch., Soph.: οὐδαμῇ προσίεσθαι τὸν πόλεμον Xen. ни в коем случае не допускать войны;
4 никогда: χιὼν οὐδαμῇ νιν λείπει Soph. снег никогда не покидает ее (окаменевшую Ниобу).

German (Pape)

οὐδαμῆ.