ἄχιλος

From LSJ

εἰ ἔρρωσαι καὶ ἐν τοῖς ἄλλοις ἀλύπως ἀπαλλάσσεις → if you are well and in other respects are getting on without annoyance

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄχῑλος Medium diacritics: ἄχιλος Low diacritics: άχιλος Capitals: ΑΧΙΛΟΣ
Transliteration A: áchilos Transliteration B: achilos Transliteration C: achilos Beta Code: a)/xilos

English (LSJ)

ἄχιλον, without grass, or (with ἀ- intens.) rich in grass, both senses in Hsch. s.v. ἄχειλον.

Spanish (DGE)

v. ἄχειλον.

German (Pape)

[Seite 418] ohne Heu, ohne Futter, nach Hesych. auch grasreich.

Greek (Liddell-Scott)

ἄχῑλος: -ον, ἄνευ χιλοῦ, χόρτου ἤ (μετὰ α ἐπιτατ.) πολύχορτος, ἀμφότεραι αἱ σημασίαι παρ’ Ἡσυχ.