ἀρχαιοπινής: Difference between revisions
Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down
(big3_7) |
(6) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ές<br />ret. [[que tiene un barniz antiguo]] χνοῦς fig., de cierto arcaísmo en el estilo, D.H.<i>Dem</i>.38. | |dgtxt=-ές<br />ret. [[que tiene un barniz antiguo]] χνοῦς fig., de cierto arcaísmo en el estilo, D.H.<i>Dem</i>.38. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ές (Α [[ἀρχαιοπινής]], -ές)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει τη [[σκουριά]] της αρχαιότητας<br /><b>2.</b> αυτός που έχει την [[απλότητα]] του αρχαίου ύφους.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[αρχαίος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>πινής</i> <span style="color: red;"><</span> [[πίνος]] «[[ακαθαρσία]], [[λέρα]]»]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:25, 29 September 2017
English (LSJ)
ές,
A with the patina of antiquity, D.H.Dem.38.
German (Pape)
[Seite 364] ές (πίνος), mit dem Rost, den Spuren des Alterthums versehen, D. Hal. de vi Dem. 38.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρχαιοπῐνής: -ές, ὁ τὴν σκωρίαν ἔχων τῆς ἀρχαιότητος, μεταφ., ὁ τὴν ἀφέλειαν ἔχων τοῦ ἀρχαίου ὕφους, ἵνα… ἐπανθῇ τις αὐταῖς (ταῖς τοιαύταις συζυγίαις) χνοῦς ἀρχαιοπινὴς καὶ χάρις ἀβίαστος Διον. Ἁλ. π. Δημ. 38.
Spanish (DGE)
-ές
ret. que tiene un barniz antiguo χνοῦς fig., de cierto arcaísmo en el estilo, D.H.Dem.38.
Greek Monolingual
-ές (Α ἀρχαιοπινής, -ές)
1. αυτός που έχει τη σκουριά της αρχαιότητας
2. αυτός που έχει την απλότητα του αρχαίου ύφους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρχαίος + -πινής < πίνος «ακαθαρσία, λέρα»].