Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπιμηνίω: Difference between revisions

From LSJ
(13)
(13)
Line 24: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐπιμηνίω]] (Α)<br />οργίζομαι [[εναντίον]] κάποιου («ἀεὶ γὰρ Πριάμῳ ἐπεμήνιε δίῳ», <b>Ομ. Ιλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> [[μηνίω]] «οργίζομαι» (<span style="color: red;"><</span> [[μήνις]], «[[οργή]]»)].
|mltxt=[[ἐπιμηνίω]] (Α)<br />οργίζομαι [[εναντίον]] κάποιου («ἀεὶ γὰρ Πριάμῳ ἐπεμήνιε δίῳ», <b>Ομ. Ιλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> [[μηνίω]] «οργίζομαι» (<span style="color: red;"><</span> [[μήνις]], «[[οργή]]»)].
}}
{{grml
|mltxt=ἐπιμηνιῶ, -άω (Μ)<br />[[επιμηνίω]].
}}
}}

Revision as of 06:32, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιμηνίω Medium diacritics: ἐπιμηνίω Low diacritics: επιμηνίω Capitals: ΕΠΙΜΗΝΙΩ
Transliteration A: epimēníō Transliteration B: epimēniō Transliteration C: epiminio Beta Code: e)pimhni/w

English (LSJ)

   A to be angry with, Πριάμῳ ἐπεμήνῐε δίῳ Il.13.460, cf. App. BC3.55; τινὶ τῶν γεγονότων Id.Mith.55.

German (Pape)

[Seite 963] zürnen auf, τινί, Il. 13, 460; τινί τι, auf Jemand wegen Etwas, App. Civ. 3, 55.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιμηνίω: εἶμαι ὠργισμένος ἐναντίον τινός, Πριάμῳ ἐπεμήνϊε δίῳ Ἰλ. Ν. 460· τινί τι, πρός τινα ἕνεκά τινος, Ἀππ. Ἐμφυλ. 3. 55.

French (Bailly abrégé)

être irrité contre, τινι.
Étymologie: ἐπί, μηνίω.

English (Autenrieth)

only ipf., was at feud with, Il. 13.460†.

Greek Monolingual

ἐπιμηνίω (Α)
οργίζομαι εναντίον κάποιου («ἀεὶ γὰρ Πριάμῳ ἐπεμήνιε δίῳ», Ομ. Ιλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + μηνίω «οργίζομαι» (< μήνις, «οργή»)].

Greek Monolingual

ἐπιμηνιῶ, -άω (Μ)
επιμηνίω.