ἡμερολεγδόν: Difference between revisions
Θεοὶ μὲν γὰρ μελλόντων, ἄνθρωποι δὲ γιγνομένων, σοφοὶ δὲ προσιόντων αἰσθάνονται → Because gods perceive future things, men what is happening now, but wise men perceive approaching things
(Bailly1_2) |
(16) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> en comptant jour par jour;<br /><b>2</b> au jour dit, exactement.<br />'''Étymologie:''' [[ἡμέρα]], [[λέγω]]³. | |btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> en comptant jour par jour;<br /><b>2</b> au jour dit, exactement.<br />'''Étymologie:''' [[ἡμέρα]], [[λέγω]]³. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἡμερολεγδόν]] (Α)<br /><b>επίρρ.</b><br /><b>1.</b> με [[αρίθμηση]] τών ημερών<br /><b>2.</b> με [[μορφή]] ημερολογίου<br /><b>3.</b> σε συγκεκριμένη [[μέρα]], ακριβώς.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ημερ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>λεγ</i>-<i>δόν</i> (<span style="color: red;"><</span> <i>λέγ</i>-<i>ω</i>), <b>[[πρβλ]].</b> <i>δια</i>-<i>λεγ</i>-<i>δόν</i>]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:35, 29 September 2017
English (LSJ)
Adv., (λέγω)
A bycount of days, A.Pers.63(anap.); λογεῦσαι PRev.Laws4.1 (iii B.C.); in the form of a diary, ἡ. perscripta omnia, Cic.Att.4.15.3. 2 to the very day, Arist.HA575a27.
German (Pape)
[Seite 1166] nach Tagen gezählt, Tag für Tag, Aesch. Pers. 63 (wo ἡμερόλεγδον geschrieben); auf den Tag zutreffend, Arist. H. A. 6, 21.
Greek (Liddell-Scott)
ἡμερολεγδόν: ἐπιρρ. (λέγω) δι’ ἀριθμήσεως τῶν ἡμερῶν, Αἰσχύλ. Πέρσ. 63· ἀκριβῶς, κατὰ τὴν ὡρισμένην ἡμέραν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 6. 21, 3.
French (Bailly abrégé)
adv.
1 en comptant jour par jour;
2 au jour dit, exactement.
Étymologie: ἡμέρα, λέγω³.
Greek Monolingual
ἡμερολεγδόν (Α)
επίρρ.
1. με αρίθμηση τών ημερών
2. με μορφή ημερολογίου
3. σε συγκεκριμένη μέρα, ακριβώς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ημερ(ο)- + -λεγ-δόν (< λέγ-ω), πρβλ. δια-λεγ-δόν].