ἀποκλύζω: Difference between revisions

From LSJ

φοβοῦ τὸ γῆρας, οὐ γὰρ ἔρχεται μόνον → fear old age, for it never comes alone

Source
(big3_6)
(5)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[lavar]] c. ac. de la cosa lavada σέρεις Diog.<i>Ep</i>.32.1, ἔρια <i>PHolm</i>.159, en v. pas. αὐτὰ (χρυσία) ἀποκλυσθέντα Philostr.<i>VA</i> 6.37<br /><b class="num">•</b>[[enjuagar]] la boca <i>Gp</i>.14.17.5<br /><b class="num">•</b>[[mojar]] (τὸν [[δάκτυλον]]) εἰς οἶνον Erasistr. en Philum.<i>Ven</i>.17.12<br /><b class="num">•</b>[[azotar]], [[alcanzar]] el mar una roca, A.R.1.366<br /><b class="num">•</b>[[bañar]] ὑγρὰ δὲ τὴν σὴν κύματ' ἀφ' ἱμερτὴν ἔκλυσεν ἡλικίην Anacr.193.4<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[lavarse]] τὸ σῶμα πᾶν D.S.4.51<br /><b class="num">•</b>fig. ποτίμῳ λόγῳ ... ἁλμυρὰν ἀκοήν Pl.<i>Phdr</i>.243d, cf. Aristid.Quint.91.29.<br /><b class="num">2</b> [[eliminar mediante lavado]], [[limpiar de]] c. ac. de la cosa eliminada πᾶσαν αὐτὴν (<i>sc</i>. γύψον) ἀπέκλυσεν D.C.<i>Epit</i>., <i>Epit.Xiph</i>.61.7.4, fig. τὸν λόγον ... τῆς ψυχῆς Plu.<i>Cic</i>.32, πᾶσαν λύπην M.Ant.4.3<br /><b class="num">•</b>en v. pas. ἀποκλυσθείσης τῆς ἅλμης Thphr.<i>HP</i> 8.6.5, ἀποκλύζεται πάντα τὰ νοσώδη Arist.<i>Mu</i>.397<sup>a</sup>34, c. gen. τῶν ἐνδυμάτων πάσης κηλίδος ἀποκλυσθέντων τῷ ὕδατι Gr.Nyss.<i>V.Mos</i>.83.10<br /><b class="num">•</b>[[limpiar mediante purificación]], [[purificar]] θεῖον ὄνειρον Ar.<i>Ra</i>.1340, ὅρκῳ ἀποκλύσαντες librándose de culpabilidad con un juramento</i>, <i>SB</i> 4638.16 (II d.C.).
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[lavar]] c. ac. de la cosa lavada σέρεις Diog.<i>Ep</i>.32.1, ἔρια <i>PHolm</i>.159, en v. pas. αὐτὰ (χρυσία) ἀποκλυσθέντα Philostr.<i>VA</i> 6.37<br /><b class="num">•</b>[[enjuagar]] la boca <i>Gp</i>.14.17.5<br /><b class="num">•</b>[[mojar]] (τὸν [[δάκτυλον]]) εἰς οἶνον Erasistr. en Philum.<i>Ven</i>.17.12<br /><b class="num">•</b>[[azotar]], [[alcanzar]] el mar una roca, A.R.1.366<br /><b class="num">•</b>[[bañar]] ὑγρὰ δὲ τὴν σὴν κύματ' ἀφ' ἱμερτὴν ἔκλυσεν ἡλικίην Anacr.193.4<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[lavarse]] τὸ σῶμα πᾶν D.S.4.51<br /><b class="num">•</b>fig. ποτίμῳ λόγῳ ... ἁλμυρὰν ἀκοήν Pl.<i>Phdr</i>.243d, cf. Aristid.Quint.91.29.<br /><b class="num">2</b> [[eliminar mediante lavado]], [[limpiar de]] c. ac. de la cosa eliminada πᾶσαν αὐτὴν (<i>sc</i>. γύψον) ἀπέκλυσεν D.C.<i>Epit</i>., <i>Epit.Xiph</i>.61.7.4, fig. τὸν λόγον ... τῆς ψυχῆς Plu.<i>Cic</i>.32, πᾶσαν λύπην M.Ant.4.3<br /><b class="num">•</b>en v. pas. ἀποκλυσθείσης τῆς ἅλμης Thphr.<i>HP</i> 8.6.5, ἀποκλύζεται πάντα τὰ νοσώδη Arist.<i>Mu</i>.397<sup>a</sup>34, c. gen. τῶν ἐνδυμάτων πάσης κηλίδος ἀποκλυσθέντων τῷ ὕδατι Gr.Nyss.<i>V.Mos</i>.83.10<br /><b class="num">•</b>[[limpiar mediante purificación]], [[purificar]] θεῖον ὄνειρον Ar.<i>Ra</i>.1340, ὅρκῳ ἀποκλύσαντες librándose de culpabilidad con un juramento</i>, <i>SB</i> 4638.16 (II d.C.).
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀποκλύζω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[ξεπλένω]] καλά, [[αποτρέπω]] [[κάτι]] με καθαρμούς.
}}
}}

Revision as of 06:57, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποκλύζω Medium diacritics: ἀποκλύζω Low diacritics: αποκλύζω Capitals: ΑΠΟΚΛΥΖΩ
Transliteration A: apoklýzō Transliteration B: apoklyzō Transliteration C: apoklyzo Beta Code: a)poklu/zw

English (LSJ)

   A wash off, [πίσσαν] εἰς οἶνον Erasistr. ap. Philum.Ven.17.12: metaph., τὸν λόγον ἀ. τῆς ψυχῆς Plu.Cic.32; wash clean, σέρεις Diog.Ep.32.1; ἔρια PHolm.27.2; rinse the mouth, Gp.14.17.5:— Pass., Thphr.HP8.6.5, Arist.Mu.397a34.    II in Med., D.S.4.51: metaph., ποτίμφ λόγῳ ἀλμυρὰν ἀκοὴν ἀ. Pl.Phdr.243d: hence, avert by purifications, ὄνειρον Ar.Ra.1340.

German (Pape)

[Seite 307] ab-, wegspülen, ὄνειρον ἀποκλύσω Ar. Ran. 1340; med. ἀποκλύσασθαι, Plat. Phaedr. 243 d, wie Arist.; Plut. Cic. 32.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποκλύζω: μέλλ. -ύσω, ἀποπλύνω, ὅτανὕδωρ ἐπιγινόμενον ἀποκλύσῃ τὴν ἅλμην Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 5. 9, 6: ― Παθ., Ἀριστ. π. Κόσμ. 5. 12. ΙΙ. κατὰ μέσ. τύπ., Διόδ. 4. 51· μεταφ., ποτίμῳ λόγῳ… ἁλμυρὰν ἀκοὴν ἀπ. Πλάτ. Φαῖδρ. 243D: ― ἐντεῦθεν, ἀποτρέπω διὰ καθαρμῶν, ὄνειρον Ἀριστοφ. Βατρ. 1340.

French (Bailly abrégé)

effacer en lavant;
Moy. ἀποκλύζομαι m. sign.
Étymologie: ἀπό, κλύζω.

Spanish (DGE)

1 lavar c. ac. de la cosa lavada σέρεις Diog.Ep.32.1, ἔρια PHolm.159, en v. pas. αὐτὰ (χρυσία) ἀποκλυσθέντα Philostr.VA 6.37
enjuagar la boca Gp.14.17.5
mojar (τὸν δάκτυλον) εἰς οἶνον Erasistr. en Philum.Ven.17.12
azotar, alcanzar el mar una roca, A.R.1.366
bañar ὑγρὰ δὲ τὴν σὴν κύματ' ἀφ' ἱμερτὴν ἔκλυσεν ἡλικίην Anacr.193.4
en v. med. lavarse τὸ σῶμα πᾶν D.S.4.51
fig. ποτίμῳ λόγῳ ... ἁλμυρὰν ἀκοήν Pl.Phdr.243d, cf. Aristid.Quint.91.29.
2 eliminar mediante lavado, limpiar de c. ac. de la cosa eliminada πᾶσαν αὐτὴν (sc. γύψον) ἀπέκλυσεν D.C.Epit., Epit.Xiph.61.7.4, fig. τὸν λόγον ... τῆς ψυχῆς Plu.Cic.32, πᾶσαν λύπην M.Ant.4.3
en v. pas. ἀποκλυσθείσης τῆς ἅλμης Thphr.HP 8.6.5, ἀποκλύζεται πάντα τὰ νοσώδη Arist.Mu.397a34, c. gen. τῶν ἐνδυμάτων πάσης κηλίδος ἀποκλυσθέντων τῷ ὕδατι Gr.Nyss.V.Mos.83.10
limpiar mediante purificación, purificar θεῖον ὄνειρον Ar.Ra.1340, ὅρκῳ ἀποκλύσαντες librándose de culpabilidad con un juramento, SB 4638.16 (II d.C.).

Greek Monolingual

ἀποκλύζω (Α)
1. ξεπλένω καλά, αποτρέπω κάτι με καθαρμούς.