Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄτρεστος: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(big3_7)
(6)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἄτρηστος <i>Pan</i> 16.4 (I d.C.)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que no tiembla]], [[intrépido]] ἀτρέστῳ κραδίᾳ ... λέγω A.<i>A</i>.1402, παρθένοι μάχας ἄτρεστοι A.<i>Pr</i>.416, ὁρᾷς ... τὸν ἐν δαΐοις ἄτρεστον μάχαις S.<i>Ai</i>.365, Λακεδαίμων Amyntas <i>SHell</i>.44.1, <i>Pan</i> l.c., ἄ. ... στρατηγός D.Chr.4.108<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἄ. [[intrepidez]] τῆς ἐπιχειρήσεως Luc.<i>Musc.Enc</i>.5.<br /><b class="num">2</b> [[tranquilo]] ἄτρεστον εὕδοντ' S.<i>OT</i> 586<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. [[tranquilamente]] Λοξίου γὰρ ἐν δόμοις ἄτρεστα ναίουσ' E.<i>Io</i> 1198.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[intrépidamente]] μολεῖν ἔτλητ' ἀ. A.<i>Supp</i>.240.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Deriv. de τρέω q.u. c. ἀ- priv.
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἄτρηστος <i>Pan</i> 16.4 (I d.C.)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que no tiembla]], [[intrépido]] ἀτρέστῳ κραδίᾳ ... λέγω A.<i>A</i>.1402, παρθένοι μάχας ἄτρεστοι A.<i>Pr</i>.416, ὁρᾷς ... τὸν ἐν δαΐοις ἄτρεστον μάχαις S.<i>Ai</i>.365, Λακεδαίμων Amyntas <i>SHell</i>.44.1, <i>Pan</i> l.c., ἄ. ... στρατηγός D.Chr.4.108<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἄ. [[intrepidez]] τῆς ἐπιχειρήσεως Luc.<i>Musc.Enc</i>.5.<br /><b class="num">2</b> [[tranquilo]] ἄτρεστον εὕδοντ' S.<i>OT</i> 586<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. [[tranquilamente]] Λοξίου γὰρ ἐν δόμοις ἄτρεστα ναίουσ' E.<i>Io</i> 1198.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[intrépidamente]] μολεῖν ἔτλητ' ἀ. A.<i>Supp</i>.240.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Deriv. de τρέω q.u. c. ἀ- priv.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἄτρεστος]], -ον (Α) [[τρέω]]<br /><b>1.</b> αυτός που δεν τρέμει, [[άτρομος]]<br /><b>2.</b> (<b>το ουδ. ως επίρρ.</b>) <i>ἄτρεστον</i> ή <i>ἄτρεστα</i><br />άφοβα.
}}
}}

Revision as of 06:59, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄτρεστος Medium diacritics: ἄτρεστος Low diacritics: άτρεστος Capitals: ΑΤΡΕΣΤΟΣ
Transliteration A: átrestos Transliteration B: atrestos Transliteration C: atrestos Beta Code: a)/trestos

English (LSJ)

ον, (τρέω)

   A not trembling, fearless, Trag., and Pl.Cra.395c: c. gen., ἄ. μάχας fearless of fight, A.Pr.416 (lyr.); ἄ. ἐν μάχαις S.Aj. 365 (lyr.); ἄ. εὕδειν securely, Id.OT586. Adv. -τως A.Supp.240: neut. pl. ἄτρεστα as Adv., E.Ion1198.

German (Pape)

[Seite 388] nicht zitternd, unerschrocken, bes. Tragg., καρδία Aesch. Ag. 1375; μάχης Prom. 414; ἐν μάχαις Soph. Ai. 358; σὺν φόβοις entggstzt O. R. 586; ἄτρεστα adverbial Eur. Ion. 1198; so sp. D.; auch Plat. Crat. 395 b.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 qui ne tremble pas, intrépide ; ἄτρεστος μάχας ESCHL sans crainte du combat;
2 tranquille ; adv. • ἄτρεστα tranquillement.
Étymologie: ἀ, τρέω.

Spanish (DGE)

-ον

• Alolema(s): ἄτρηστος Pan 16.4 (I d.C.)
I 1que no tiembla, intrépido ἀτρέστῳ κραδίᾳ ... λέγω A.A.1402, παρθένοι μάχας ἄτρεστοι A.Pr.416, ὁρᾷς ... τὸν ἐν δαΐοις ἄτρεστον μάχαις S.Ai.365, Λακεδαίμων Amyntas SHell.44.1, Pan l.c., ἄ. ... στρατηγός D.Chr.4.108
subst. τὸ ἄ. intrepidez τῆς ἐπιχειρήσεως Luc.Musc.Enc.5.
2 tranquilo ἄτρεστον εὕδοντ' S.OT 586
neutr. como adv. tranquilamente Λοξίου γὰρ ἐν δόμοις ἄτρεστα ναίουσ' E.Io 1198.
II adv. -ως intrépidamente μολεῖν ἔτλητ' ἀ. A.Supp.240.

• Etimología: Deriv. de τρέω q.u. c. ἀ- priv.

Greek Monolingual

ἄτρεστος, -ον (Α) τρέω
1. αυτός που δεν τρέμει, άτρομος
2. (το ουδ. ως επίρρ.) ἄτρεστον ή ἄτρεστα
άφοβα.