ἐμπεδόφυλλος: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
(big3_14)
(11)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον [[siempre verde]], [[de hojas perennes]] δένδρεα Emp.B 77.
|dgtxt=-ον [[siempre verde]], [[de hojas perennes]] δένδρεα Emp.B 77.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐμπεδόφυλλος]], -ον (Α)<br />(για δέντρα και φυτά) [[αειθαλής]].
}}
}}

Revision as of 07:08, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμπεδόφυλλος Medium diacritics: ἐμπεδόφυλλος Low diacritics: εμπεδόφυλλος Capitals: ΕΜΠΕΔΟΦΥΛΛΟΣ
Transliteration A: empedóphyllos Transliteration B: empedophyllos Transliteration C: empedofyllos Beta Code: e)mpedo/fullos

English (LSJ)

ον,

   A ever-green, Emp.77.

German (Pape)

[Seite 811] stets belaubt, Empedocl. 287.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμπεδόφυλλος: -ον, ἀείφυλλος, ἀειθαλής, ἴδε ἐμπεδόκαρπος.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui conserve ses feuilles.
Étymologie: ἔμπεδος¹, φύλλον.

Spanish (DGE)

-ον siempre verde, de hojas perennes δένδρεα Emp.B 77.

Greek Monolingual

ἐμπεδόφυλλος, -ον (Α)
(για δέντρα και φυτά) αειθαλής.