ἐπικαμπής: Difference between revisions

From LSJ

βραχεῖα τέρψις ἡδονῆς κακῆς → the enjoyment from a cheap pleasure is short, there's brief enjoyment in dishonourable pleasure

Source
(Bailly1_2)
(13)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />recourbé.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπικάμπτω]].
|btext=ής, ές :<br />recourbé.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπικάμπτω]].
}}
{{grml
|mltxt=-ές (AM [[ἐπικαμπής]]) [[επικάμπτω]]<br />[[καμπύλος]], [[γωνιώδης]], [[κυρτός]], [[γυριστός]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[ευλύγιστος]]. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>ἐπικαμπῶς</i> (AM)<br />καμπυλωτά, κυρτά.
}}
}}

Revision as of 07:11, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπικαμπής Medium diacritics: ἐπικαμπής Low diacritics: επικαμπής Capitals: ΕΠΙΚΑΜΠΗΣ
Transliteration A: epikampḗs Transliteration B: epikampēs Transliteration C: epikampis Beta Code: e)pikamph/s

English (LSJ)

ές,

   A curved, curling, ὠτάρια BGU781 ii4 (i A.D.); [οὐραῖον] Luc.Gall.28; ξύλον Plu.Cam.32; convex, Pall.in Hp.Fract. 12.284C.; of hammer-toes, Heph.Astr.1.1. Adv. -πῶς Sch.rec.A. Th.384.

German (Pape)

[Seite 945] ές, eingebogen, gekrümmt, vom lituus, Plut. Cam. 32; Luc. Gall. 28.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
recourbé.
Étymologie: ἐπικάμπτω.

Greek Monolingual

-ές (AM ἐπικαμπής) επικάμπτω
καμπύλος, γωνιώδης, κυρτός, γυριστός
αρχ.
1. ευλύγιστος.
επίρρ...
ἐπικαμπῶς (AM)
καμπυλωτά, κυρτά.