νεμέθω: Difference between revisions

From LSJ

Κρίνει φίλους ὁ καιρός, ὡς χρυσὸν τὸ πῦρ → Aurum probatur igne, amicus tempore → Der Zeitpunkt sondert Freunde, wie das Feuer Gold

Menander, Monostichoi, 276
(Bailly1_3)
(26)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>seul. prés;<br />c.</i> [[νέμω]];<br /><i><b>Moy.</b> (seul. 3ᵉ pl. impf. poét.</i> νεμέθοντο) <i>c.</i> [[νέμομαι]].
|btext=<i>seul. prés;<br />c.</i> [[νέμω]];<br /><i><b>Moy.</b> (seul. 3ᵉ pl. impf. poét.</i> νεμέθοντο) <i>c.</i> [[νέμομαι]].
}}
{{grml
|mltxt=[[νεμέθω]] (Α) [[νέμω]], [[βόσκω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Πρόκειται για επικό τ. του [[νέμω]] με [[επίθημα]] -<i>έθω</i>, πιθ. για μετρικούς λόγους (<b>πρβλ.</b> [[θαλέθω]]: [[θάλλω]])].
}}
}}

Revision as of 12:02, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νεμέθω Medium diacritics: νεμέθω Low diacritics: νεμέθω Capitals: ΝΕΜΕΘΩ
Transliteration A: neméthō Transliteration B: nemethō Transliteration C: nemetho Beta Code: neme/qw

English (LSJ)

Ep. for

   A νέμω, νεμέθων Nic.Th.430:—in Med., once in Hom., νεμέθοντο, of doves, were feeding, Il.11.635, cf. AP14.4, Keil-Premerstein Erster Berichtp.9 (Troketta).

German (Pape)

[Seite 238] poet. = νέμω; Πελειάδες νεμέθοντο, sie weideten, fraßen, Il. 11, 635; sp. D., wie Nic. Ther. 429.

Greek (Liddell-Scott)

νεμέθω: Ἐπικ. ἀντὶ νέμω, νεμέθων Νικ. Ἀλεξιφ. 430· ― ἐν χρήσει παρ’ Ὁμήρ. μόνον ἅπαξ, ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ νεμέθοντο, ἐβόσκοντο, ἔτρωγον, Ἰλ. Λ. 635.

French (Bailly abrégé)

seul. prés;
c.
νέμω;
Moy. (seul. 3ᵉ pl. impf. poét. νεμέθοντο) c. νέμομαι.

Greek Monolingual

νεμέθω (Α) νέμω, βόσκω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται για επικό τ. του νέμω με επίθημα -έθω, πιθ. για μετρικούς λόγους (πρβλ. θαλέθω: θάλλω)].