ὁδοποιός: Difference between revisions
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
(Bailly1_4) |
(28) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> qui fraye le chemin, pionnier;<br /><b>2</b> agent préposé à la confection <i>ou</i> à l’entretien des routes.<br />'''Étymologie:''' [[ὁδός]], [[ποιέω]]. | |btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> qui fraye le chemin, pionnier;<br /><b>2</b> agent préposé à la confection <i>ou</i> à l’entretien des routes.<br />'''Étymologie:''' [[ὁδός]], [[ποιέω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ο (Α [[ὁδοποιός]])<br />αυτός που [[είναι]] [[ειδικός]] στη [[χάραξη]] και στην [[κατασκευή]] [[δρόμων]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>μτφ.</b> αυτός που εγκαινιάζει [[κάτι]] καινούργιο, [[πρωτοπόρος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> ο [[επόπτης]] τών [[οδών]]<br /><b>2.</b> [[ταχυδρόμος]], [[αγγελιαφόρος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὁδός]] <span style="color: red;">+</span> -[[ποιός]]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:07, 29 September 2017
English (LSJ)
ὁ,
A one who opens the way, road-maker, pioneer, X.Cyr.6.2.36,J.BJ3.6.2 ; road-surveyor, Aeschin.3.25,Arist. Ath.54.1 (pl.) ; courier, POxy.1656.1 (iv/v A. D.).
German (Pape)
[Seite 294] den Weg machend, bahnend, Xen. Cyr. 6, 2, 36; Aeschin. 3, 25 eine Behörde in Athen.
Greek (Liddell-Scott)
ὁδοποιός: ὁ, ὁ ἀνοίγων ὁδόν, ὁ ὁδοποιῶν, Ξέν. Κύρ. 6. 2, 36˙ - ἐπόπτης τῶν ὁδῶν, Αἰσχίν. 57. 27.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
1 qui fraye le chemin, pionnier;
2 agent préposé à la confection ou à l’entretien des routes.
Étymologie: ὁδός, ποιέω.
Greek Monolingual
ο (Α ὁδοποιός)
αυτός που είναι ειδικός στη χάραξη και στην κατασκευή δρόμων
νεοελλ.
μτφ. αυτός που εγκαινιάζει κάτι καινούργιο, πρωτοπόρος
αρχ.
1. ο επόπτης τών οδών
2. ταχυδρόμος, αγγελιαφόρος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὁδός + -ποιός].