περίμεστος: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_4) |
(32) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />entièrement plein de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[μεστός]]. | |btext=ος, ον :<br />entièrement plein de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[μεστός]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, Α<br />[[γεμάτος]] από [[παντού]], [[κατάμεστος]] («[[κύκλος]] [[περίμεστος]] ξιφῶν», <b>Ξεν.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>περι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[μεστός]] «[[πλήρης]]»]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:16, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A full all round, quite full of, τινος X.Smp.2.11, Plu. Caes.5.
German (Pape)
[Seite 583] rings um, sehr voll; Xen. Conv. 2, 11; τινός, Plut. Caes. 6.
Greek (Liddell-Scott)
περίμεστος: -ον, μεστὸς πανταχόθεν, κατάμεστος, ἐντελῶς πλήρης, τινὸς Ξεν. Συμπ. 2. 11.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
entièrement plein de, gén..
Étymologie: περί, μεστός.
Greek Monolingual
-ον, Α
γεμάτος από παντού, κατάμεστος («κύκλος περίμεστος ξιφῶν», Ξεν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + μεστός «πλήρης»].