ὑπόμακρος: Difference between revisions
From LSJ
ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητος → where there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting
(Bailly1_5) |
(44) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />un peu long.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[μακρός]]. | |btext=ος, ον :<br />un peu long.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[μακρός]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, Α [[μακρός]]<br /><b>1.</b> ο [[κάπως]] [[μακρός]]<br /><b>2.</b> [[επιμήκης]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:44, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A longish, ῥάβδος Ar.Pax1243; πρόσωπον Arist. Phgn.807b26, cf. Alex.333; ἔντασις Hp.Prorrh.1.144; φλεγμονή Gal.16.808: cf. ἐπίμακρος.
German (Pape)
[Seite 1225] etwas lang, länglich; ῥάβδος Ar. Pax 1209; Alexis in B. A. 115; Arist. physiogn. 3.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπόμακρος: -ον, ὀλίγον τι μακρός, ῥάβδος Ἀριστοφ. Εἰρ. 1243· πρόσωπον Ἀριστ. Φυσιογν. 3. 4, Ἄλεξις ἐν Ἀδηλ. 75· πρβλ. ἐπίμακρος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
un peu long.
Étymologie: ὑπό, μακρός.