Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑπόθημα: Difference between revisions

From LSJ

Ζῶμεν ἀλογίστως προσδοκοῦντες μὴ θανεῖν → Mortis non memores inconsulto vivimus → Den Tod verdrängend leben wir voll Unvernunft

Menander, Monostichoi, 200
(6_21)
(43)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπόθημα''': τό, [[ὑπόβλημα]], βάσις, [[βάθρον]], Ἀθήν. 210Α, Παυσ. 10. 16, 1, κλπ.· πρβλ. [[Πολυδ]]. Ι΄, 22, 114· - ὁ Ἀττ. [[τύπος]] [[εἶναι]] [[θρανίον]] Παυσ. 5. 11, 7.
|lstext='''ὑπόθημα''': τό, [[ὑπόβλημα]], βάσις, [[βάθρον]], Ἀθήν. 210Α, Παυσ. 10. 16, 1, κλπ.· πρβλ. [[Πολυδ]]. Ι΄, 22, 114· - ὁ Ἀττ. [[τύπος]] [[εἶναι]] [[θρανίον]] Παυσ. 5. 11, 7.
}}
{{grml
|mltxt=-ήματος, τὸ, Α [[ὑποτίθημι]]<br /><b>1.</b> [[βάθρο]], [[βάση]] («τὸ [[ὑπόθημα]] τὸ ὑπὸ τοῑς ποσίν», <b>Παυσ.</b>)<br /><b>2.</b> [[υποθήκη]], [[ενέχυρο]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «[[ὑπόθημα]] κεφαλῆς» — το [[μαξιλάρι]] <b>(Χαιρήμ.)</b>.
}}
}}

Revision as of 12:49, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπόθημα Medium diacritics: ὑπόθημα Low diacritics: υπόθημα Capitals: ΥΠΟΘΗΜΑ
Transliteration A: hypóthēma Transliteration B: hypothēma Transliteration C: ypothima Beta Code: u(po/qhma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A stand, base, IG11(2).144A60,67 (Delos, iv B. C.), Paus.10.16.2, Ath.5.210a, etc., cf. Poll.10.114; ὑ. κεφαλῆς, of a pillow, Chaerem. ap. Porph.Abst.4.7: cf. ὑπόθεμα 1: = Att. θρανίον, acc. to Paus.5.11.7.    II = ὑποθήκη 11, AJP56.374 (pl., Colophon, iv B. C.), Men.Epit.288, SIG976.13 (Samos, ii B. C.); cf. ὑπόθεμα 11.

German (Pape)

[Seite 1218] τό, = ὑπόθεμα, Poll. 10, 79. τό, das Untergesetzte, Untergestellte, die Basis, Plut. qu. Plat. 7.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπόθημα: τό, ὑπόβλημα, βάσις, βάθρον, Ἀθήν. 210Α, Παυσ. 10. 16, 1, κλπ.· πρβλ. Πολυδ. Ι΄, 22, 114· - ὁ Ἀττ. τύπος εἶναι θρανίον Παυσ. 5. 11, 7.

Greek Monolingual

-ήματος, τὸ, Α ὑποτίθημι
1. βάθρο, βάση («τὸ ὑπόθημα τὸ ὑπὸ τοῑς ποσίν», Παυσ.)
2. υποθήκη, ενέχυρο
3. φρ. «ὑπόθημα κεφαλῆς» — το μαξιλάρι (Χαιρήμ.).