ἄθλημα: Difference between revisions
Ὑπὸ γὰρ λόγων ὁ νοῦς μετεωρίζεται ἐπαίρεταί τ' ἄνθρωπος → Borne up by words, the mind soars aloft, and we reach the heights (Aristophanes, Birds 1447f.)
(big3_2) |
(2) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[prueba]], [[competición]] Pl.<i>Lg</i>.833c, Arist.<i>Pr</i>.956<sup>b</sup>26, Phld.<i>Mus</i>.4.7.1, τιθεὶς ἆθλα πάντων τῶν ἀθλημάτων <i>ISestos</i> 1.79 (II a.C.), cf. <i>IPerge</i> 128.6 (II d.C.), D.C.79.10.3.<br /><b class="num">2</b> [[galardón]] obtenido en la lucha, D.61.23.<br /><b class="num">3</b> [[aparejo de pesca]] τὰ ταῖν χειροῖν ἀθλήματα Theoc.21.9.<br /><b class="num">4</b> [[padecimiento]], [[penalidad]] ἀθλήματα Πηνελοπείης <i>GDRK</i> 21.21. | |dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[prueba]], [[competición]] Pl.<i>Lg</i>.833c, Arist.<i>Pr</i>.956<sup>b</sup>26, Phld.<i>Mus</i>.4.7.1, τιθεὶς ἆθλα πάντων τῶν ἀθλημάτων <i>ISestos</i> 1.79 (II a.C.), cf. <i>IPerge</i> 128.6 (II d.C.), D.C.79.10.3.<br /><b class="num">2</b> [[galardón]] obtenido en la lucha, D.61.23.<br /><b class="num">3</b> [[aparejo de pesca]] τὰ ταῖν χειροῖν ἀθλήματα Theoc.21.9.<br /><b class="num">4</b> [[padecimiento]], [[penalidad]] ἀθλήματα Πηνελοπείης <i>GDRK</i> 21.21. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἄθλημα:''' -ατος, τό ([[ἀθλέω]]),<br /><b class="num">I.</b> [[αγώνισμα]], σε Πλάτ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> [[εργαλείο]] εργασίας, [[μέσο]] καμάτου, σε Θεόκρ. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:33, 30 December 2018
English (LSJ)
τό,
A contest, struggle, Pl.Lg.833c, etc.: pl., athletic exercises, Arist.Pr.956b26, Phld.Mus.p.69 K. II implement of labour, Theoc.21.9.
German (Pape)
[Seite 47] τό, Kampf, Plat. Legg. VIII, 833 c; Pol. 1, 58; Plut. oft. – Bei Theocr. 21, 8 τὰ ταῖν χειροῖν ἀθλήματα, Fischergeräth, womit die Hände sich abmühen.
Greek (Liddell-Scott)
ἄθλημα: τό, (ἀθλέω) ἀγών, ἅμιλλα, μάχη, Πλάτ. Νόμ. 833C κτλ. ΙΙ. ἐργαλεῖον, δι’ οὗ ἐργάζεταί τις, Θεόκρ. 21. 9.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
1 combat, lutte;
2 instruments de travail d’un pêcheur.
Étymologie: ἀθλέω.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
1 prueba, competición Pl.Lg.833c, Arist.Pr.956b26, Phld.Mus.4.7.1, τιθεὶς ἆθλα πάντων τῶν ἀθλημάτων ISestos 1.79 (II a.C.), cf. IPerge 128.6 (II d.C.), D.C.79.10.3.
2 galardón obtenido en la lucha, D.61.23.
3 aparejo de pesca τὰ ταῖν χειροῖν ἀθλήματα Theoc.21.9.
4 padecimiento, penalidad ἀθλήματα Πηνελοπείης GDRK 21.21.
Greek Monotonic
ἄθλημα: -ατος, τό (ἀθλέω),
I. αγώνισμα, σε Πλάτ. κ.λπ.
II. εργαλείο εργασίας, μέσο καμάτου, σε Θεόκρ.