ἐξομιλέω: Difference between revisions
(Bailly1_2) |
(4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> <i>intr.</i> avoir des relations avec, τινι;<br /><b>2</b> <i>tr.</i> se concilier, acc.;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἐξομιλέομαι-οῦμαι être mêlé à une foule loin des siens.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ὁμιλέω]]. | |btext=-ῶ :<br /><b>1</b> <i>intr.</i> avoir des relations avec, τινι;<br /><b>2</b> <i>tr.</i> se concilier, acc.;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἐξομιλέομαι-οῦμαι être mêlé à une foule loin des siens.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ὁμιλέω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐξομῑλέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[συναναστρέφομαι]], [[συναγελάζομαι]], <i>τινί</i>, σε Ξεν.· κάνω [[παρέα]] με κάποιον, σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> Μέσ., βρίσκομαι [[μακριά]] από τους φίλους μου, είμαι [[μόνος]] [[ανάμεσα]] στο [[πλήθος]], στον ίδ. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:16, 30 December 2018
English (LSJ)
A have intercourse, live with, τισί X.Ages.11.4: metaph., bear one company, στεφάνων οὐ μία χροιὰ . . τάχ' ἐξομιλήσει E.Cyc.518 (lyr.); φιλανθρώπως ἐ. Plu.Cim.6. II c. acc., win over, conciliate, τινά Plb.7.4.6, Plu.2.824d, etc. III Med., to be away from one's friends, be alone in the crowd, E.IA735.
German (Pape)
[Seite 886] 1) Umgang od. Verkehr mit Einem haben, mit ihm umgehen, τινί, mit Jemandem, Xen. Ages. 11, 4; übertr., στεφάνων οὐ μία χροιὰ περὶ σὸν κρᾶτα ἐξομιλήσει, wird sich herumschlingen, Eur. Cycl. 518, der auch das med. braucht, ἐξομιλεῖσθαι ἐν ὄχλῳ, sich außer der gewohnten Umgebung im großen Haufen befinden, I. A. 735. – 2) transit., τινά, durch den Umgang Einen gewinnen, wozu bringen, Pol. 7, 4, 6. 32, 4, 2; Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξομῑλέω: συνομιλῶ, συναναστρέφομαι, ἤσκει δὲ ἐξομιλεῖν μὲν παντοδαποῖς, χρῆσθαι δὲ τοῖς ἀγαθοῖς Ξεν. Ἀγησ. 11. 4· μεταφ., ἔρχομαι εἰς συνάφειαν, στεφάνων δ’ οὐ μία χροιά περὶ σὸν κρᾶτα τάχ’ ἐξομιλήσει Εὐρ. Κύκλ. 518. ΙΙ. μετ’ αἰτ., διὰ τῆς συναναστροφῆς ἑλκύω τινὰ πρὸς ἐμαυτόν, Πολύβ. 7. 4, 6, Πλούτ. 2. 824D, κτλ. ΙΙΙ. Μέσ., περιστρέφομαί που μακρὰν τοῦ ὁμίλου τῶν φίλων μου, οὐ καλὸν ἐν ὄχλῳ σ’ ἐξομιλεῖσθαι στρατοῦ Πύρ. Ι. Α. 735.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 intr. avoir des relations avec, τινι;
2 tr. se concilier, acc.;
Moy. ἐξομιλέομαι-οῦμαι être mêlé à une foule loin des siens.
Étymologie: ἐξ, ὁμιλέω.
Greek Monotonic
ἐξομῑλέω: μέλ. -ήσω,
I. συναναστρέφομαι, συναγελάζομαι, τινί, σε Ξεν.· κάνω παρέα με κάποιον, σε Ευρ.
II. Μέσ., βρίσκομαι μακριά από τους φίλους μου, είμαι μόνος ανάμεσα στο πλήθος, στον ίδ.