ἀπαληθεύω: Difference between revisions
From LSJ
τράγος γένειον ἆρα πενθήσεις σύ γε → you, goat, will mourn your vanished beard | you will mourn your beard like the goat in the proverb
(5) |
(3) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀπαληθεύω]] (Α)<br />λέω όλη την [[αλήθεια]]. | |mltxt=[[ἀπαληθεύω]] (Α)<br />λέω όλη την [[αλήθεια]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀπᾰληθεύω:''' [[λέγω]] ολόκληρη την [[αλήθεια]], στη Μέσ., σε Ξεν. | |||
}} | }} |
Revision as of 21:23, 30 December 2018
English (LSJ)
A speak the whole truth, πρός τινα X.Oec.3.12: c. acc., χρόνος ὁ πάντα ἐκκαλύπτων καὶ ἀπαληθεύων Ael.Fr.62.
German (Pape)
[Seite 276] die Wahrheit gerad heraussagen, Xen. Oec. 3, 12. Auch die Wahrheit erforschen; bewähren, Suid.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπᾰληθεύω: λέγω πᾶσαν τὴν ἀλήθειαν, πρός τινα Ξεν. Οἰκ. 3. 12. ἐν μέσ. τύπ. ΙΙ. ἀπαληθεύω, ἐξευρίσκω τὴν ἀλήθειαν, ἐκφαίνω τὴν ἀλήθειαν, Σουΐδ.
French (Bailly abrégé)
dire la vérité.
Étymologie: ἀπό, ἀληθεύω.
Spanish (DGE)
decir la verdad πρὸς ἡμᾶς X.Oec.3.12
•tr. χρόνος ὁ πάντα ἐκκαλύπτων καὶ ἀπαληθεύων el tiempo, que desvela y dice la verdad de todas las cosas Ael.Fr.62.
Greek Monolingual
ἀπαληθεύω (Α)
λέω όλη την αλήθεια.