μελίθρεπτος: Difference between revisions
From LSJ
(24) |
(5) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-η, -ο (Α [[μελίθρεπτος]], -ον)<br />αυτός που τρέφεται με [[μέλι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μέλι]] <span style="color: red;">+</span> [[θρεπτός]] (<span style="color: red;"><</span> [[θρέφω]]), <b>[[πρβλ]].</b> <i>μαμμό</i>-<i>θρεπτος</i>]. | |mltxt=-η, -ο (Α [[μελίθρεπτος]], -ον)<br />αυτός που τρέφεται με [[μέλι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μέλι]] <span style="color: red;">+</span> [[θρεπτός]] (<span style="color: red;"><</span> [[θρέφω]]), <b>[[πρβλ]].</b> <i>μαμμό</i>-<i>θρεπτος</i>]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''μελίθρεπτος:''' -ον ([[τρέφω]]), αναθρεμμένος με [[μέλι]], σε Ανθ. | |||
}} | }} |
Revision as of 00:17, 31 December 2018
English (LSJ)
ον,
A honey-fed, AP9.122 (Evenus?).
German (Pape)
[Seite 123] mit Honig genährt, χελιδών, Even. 13 (IX, 122).
Greek (Liddell-Scott)
μελίθρεπτος: -ον, ὁ διὰ μέλιτος τρεφόμενος Ἀνθ. Π. 9. 122.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
nourri de miel.
Étymologie: μέλι, τρέφω.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α μελίθρεπτος, -ον)
αυτός που τρέφεται με μέλι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μέλι + θρεπτός (< θρέφω), πρβλ. μαμμό-θρεπτος].