ὑπέρκοτος: Difference between revisions

From LSJ

νὺξ βροτοῖσιν οὔτε κῆρες οὔτε πλοῦτος, ἀλλ' ἄφαρ βέβακε, τῷ δ' ἐπέρχεται χαίρειν τε καὶ στέρεσθαι → starry night abides not with men, nor tribulation, nor wealth; in a moment it is gone from us, and another hath his turn of gladness, and of bereavement | Starry night does not remain constant with men, nor does tribulation, nor wealth; in a moment it is gone from us, and to another in his turn come both gladness and bereavement

Source
(6)
(4b)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑπέρκοτος:''' -ον, υπερβολικά οργισμένος, [[σκληρός]], σε Αισχύλ.· επίρρ. <i>-τως</i>, σε Ευρ.
|lsmtext='''ὑπέρκοτος:''' -ον, υπερβολικά οργισμένος, [[σκληρός]], σε Αισχύλ.· επίρρ. <i>-τως</i>, σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπέρκοτος:''' жестокосердный, крайне злобный (πάγαι Aesch.).
}}
}}

Revision as of 06:16, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπέρκοτος Medium diacritics: ὑπέρκοτος Low diacritics: υπέρκοτος Capitals: ΥΠΕΡΚΟΤΟΣ
Transliteration A: hypérkotos Transliteration B: hyperkotos Transliteration C: yperkotos Beta Code: u(pe/rkotos

English (LSJ)

ον,

   A exceedingly angry, cruel, πάγαι A.Ag.822. Adv. -τως, ἐχθῆραι E.HF1086; cf. ὑπέρκοπος.

German (Pape)

[Seite 1198] überaus zornig, erzürnt; Aesch. Ag. 796; adv., 455, wie Eur. Herc. fur. 1087.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπέρκοτος: -ον, καθ’ ὑπερβολὴν ὠργισμένος, σκληρός, πάγαι (ἴδε ἐν λ. φράσσω) Αἰσχύλ. Ἀγ. 822. - Ἐπίρρ., ὑπερκότως ἐχθαίρειν Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1037· πρβλ. ὑπέρκοπος.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
débordant de courroux ; bouillonnant, profondément agité.
Étymologie: ὑπέρ, κότος.

Greek Monolingual

-ον, Α
υπέρμετρα οργισμένος ή άγριος.
επίρρ...
ὑπερκότως Α
με υπέρκοτο τρόπο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + κότος «διαρκής οργή, έχθρα, μίσος» (πρβλ. ἔγ-κοτος, ἐπί-κοτος)].

Greek Monotonic

ὑπέρκοτος: -ον, υπερβολικά οργισμένος, σκληρός, σε Αισχύλ.· επίρρ. -τως, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ὑπέρκοτος: жестокосердный, крайне злобный (πάγαι Aesch.).