προεκφεύγω: Difference between revisions

From LSJ

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source
(34)
(4)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α [[ἐκφεύγω]]<br />[[ξεφεύγω]], [[διαφεύγω]] [[προηγουμένως]].
|mltxt=Α [[ἐκφεύγω]]<br />[[ξεφεύγω]], [[διαφεύγω]] [[προηγουμένως]].
}}
{{elru
|elrutext='''προεκφεύγω:''' (aor. 2 προεξέφυγον) ранее убегать (εἰς τὸ [[στρατόπεδον]] Plut.).
}}
}}

Revision as of 07:00, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προεκφεύγω Medium diacritics: προεκφεύγω Low diacritics: προεκφεύγω Capitals: ΠΡΟΕΚΦΕΥΓΩ
Transliteration A: proekpheúgō Transliteration B: proekpheugō Transliteration C: proekfeygo Beta Code: proekfeu/gw

English (LSJ)

   A escape before, Plu.2.250e, D.C.Fr.78.3; ἐπὶ πλοίου Id.38.50.

German (Pape)

[Seite 719] (s. φεύγω), vorher daraus entfliehen, Plut.

Greek (Liddell-Scott)

προεκφεύγω: ἐκφεύγω πρότερον, Πλούτ. 2. 250D. Δίων Κ. Exc. Pieresc. 83· τοῦ πλοίου Δίων Κ. 38. 50.

French (Bailly abrégé)

f. προεκφεύξομαι, ao.2 προεξέφυγον, etc.
s’enfuir auparavant de, gén..
Étymologie: πρό, ἐκφεύγω.

Greek Monolingual

Α ἐκφεύγω
ξεφεύγω, διαφεύγω προηγουμένως.

Russian (Dvoretsky)

προεκφεύγω: (aor. 2 προεξέφυγον) ранее убегать (εἰς τὸ στρατόπεδον Plut.).