εὐείμων: Difference between revisions
From LSJ
βορβόρῳ δ' ὕδωρ λαμπρὸν μιαίνων οὔποθ' εὑρήσεις ποτόν → once limpid waters are stained with mud, you'll never find a drink
(4) |
(2b) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εὐείμων:''' -ον ([[εἷμα]]), [[καλοντυμένος]], σε Αισχύλ. | |lsmtext='''εὐείμων:''' -ον ([[εἷμα]]), [[καλοντυμένος]], σε Αισχύλ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὐείμων:''' 2, gen. ονος adj. красиво одетый ([[γυνή]] Aesch.). | |||
}} | }} |
Revision as of 08:12, 31 December 2018
English (LSJ)
ον, gen. ονος,
A well-dressed, A.Pers.181: Sup. -ειμονώτατος Max.Tyr.3.10.
German (Pape)
[Seite 1064] ον, wohlgekleidet, Aesch. Pers. 177 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
εὐείμων: -ον, = εὐείματος, δύο γυναῖκ’ εὐείμονε Αἰσχύλ. Πέρσ. 181.
French (Bailly abrégé)
ων, ον ; gén. ονος;
richement vêtu.
Étymologie: εὖ, εἷμα.
Greek Monolingual
εὐείμων, -ον (Α)
ωραία ντυμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -ειμων (< είμα «ένδυμα» < έννυμι «ενδύομαι»), πρβλ. κακο-είμων, μελαν-είμων].
Greek Monotonic
εὐείμων: -ον (εἷμα), καλοντυμένος, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
εὐείμων: 2, gen. ονος adj. красиво одетый (γυνή Aesch.).