σαυνιάζω: Difference between revisions

From LSJ

ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis

Source
(36)
(4)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α [[σαύνιον]]<br />[[εξαπολύω]] [[εναντίον]] κάποιου [[ακόντιο]], [[φονεύω]] κάποιον με [[ακόντιο]].
|mltxt=Α [[σαύνιον]]<br />[[εξαπολύω]] [[εναντίον]] κάποιου [[ακόντιο]], [[φονεύω]] κάποιον με [[ακόντιο]].
}}
{{elru
|elrutext='''σαυνιάζω:''' поражать копьем (τινά Diod.).
}}
}}

Revision as of 08:40, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σαυνιάζω Medium diacritics: σαυνιάζω Low diacritics: σαυνιάζω Capitals: ΣΑΥΝΙΑΖΩ
Transliteration A: sauniázō Transliteration B: sauniazō Transliteration C: savniazo Beta Code: saunia/zw

English (LSJ)

   A hurl a javelin at, τοὺς ἐναντίους D.S.5.29.

German (Pape)

[Seite 865] mit dem Wurfspieße werfen, erlegen, D. Sic. 5, 29.-

Greek (Liddell-Scott)

σαυνιάζω: ἐξακοντίζω κατά τινος ἀκόντιον, πλήττω δι’ ἀκοντίου, τινὰ Διόδ. 5. 29.

Greek Monolingual

Α σαύνιον
εξαπολύω εναντίον κάποιου ακόντιο, φονεύω κάποιον με ακόντιο.

Russian (Dvoretsky)

σαυνιάζω: поражать копьем (τινά Diod.).