αἶθος: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.

Source
(2)
(1)
Line 18: Line 18:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''αἶθος:''' ὁ [[καύσωνας]], [[φωτιά]], σε Ευρ.
|lsmtext='''αἶθος:''' ὁ [[καύσωνας]], [[φωτιά]], σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''αἶθος:''' ὁ пламя, огонь, жар Eur.
}}
}}

Revision as of 15:40, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰθος Medium diacritics: αἶθος Low diacritics: αίθος Capitals: ΑΙΘΟΣ
Transliteration A: aîthos Transliteration B: aithos Transliteration C: aithos Beta Code: ai)qos

English (LSJ)

ὁ,

   A burning heat, fire, E.Rh.990, cf. Supp.208 codd. (but cf. αἶθρος):—later also αἶθος, εος, τό, A.R.3.1304, Orph.L.174.

Greek (Liddell-Scott)

αἶθος: ὁ, καύσων, θερμότης καίουσα, πῦρ, Εὐρ. Ἱκ. 208. Ρῆσ. 95. παρὰ μεταγ. καὶ αἶθος, εος, τό, Ἀπολλ. Ρόδ. 3. 1304.

French (Bailly abrégé)

1ου (ὁ) :
feu, flamme, ardeur.
Étymologie: αἴθω.
2ους (τό) :
feu, flamme, ardeur.
Étymologie: αἴθω.

Greek Monotonic

αἶθος:καύσωνας, φωτιά, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

αἶθος: ὁ пламя, огонь, жар Eur.