θριάζω: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(17) |
(2b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[θριάζω]] (Α)<br /><b>1.</b> κατέχομαι από [[μαντική]], [[έκσταση]], [[προφητεύω]], [[μαντεύω]]<br /><b>2.</b> [[μαζεύω]] φύλλα συκιάς.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[θριαί]], με τη σημ. «[[ενθουσιάζω]], [[προφητεύω]]» και <span style="color: red;"><</span> [[θρίον]], με τη σημ. «[[συλλέγω]] φύλλα συκιάς»]. | |mltxt=[[θριάζω]] (Α)<br /><b>1.</b> κατέχομαι από [[μαντική]], [[έκσταση]], [[προφητεύω]], [[μαντεύω]]<br /><b>2.</b> [[μαζεύω]] φύλλα συκιάς.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[θριαί]], με τη σημ. «[[ενθουσιάζω]], [[προφητεύω]]» και <span style="color: red;"><</span> [[θρίον]], με τη σημ. «[[συλλέγω]] φύλλα συκιάς»]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''θρῑάζω:''' вдохновенно прорицать Soph., Eur. | |||
}} | }} |
Revision as of 21:56, 31 December 2018
English (LSJ)
(θριαί)
A to be rapt, possessed, S.Fr.466, E.Fr.478; also glossed by φυλλολογεῖν (as if from θρῖον), Hsch., EM455.45:—also θριάομαι, = μαντεύομαι, AB265; cf. sq.
German (Pape)
[Seite 1218] nach Hesych. 1) φυλλολογεῖν, von θρῖον, Feigenblätter ablesen. – 2) ἐνθουσιάζειν, vom Folgenden, in Begeisterung weissagen; E. M. 455, 44. Bei B. A. 265 auch θριᾶσθαι τὸ μαντεύεσθαι.
Greek (Liddell-Scott)
θρῑάζω: (Θριαὶ) διατελῶ ἐν προφητικῇ παραφορᾷ, ἐνθουσιῶ, μαντεύομαι, Σοφ. Ἀποσπ. 415, Εὐρ. Ἀποσπ. 481· πρβλ. ἐνθρίακτος. ΙΙ. (θρῖον) συλλέγω φύλλα συκῆς, Ἡσύχ.
French (Bailly abrégé)
être inspiré de la divinité, prophétiser.
Étymologie: θριαί.
Greek Monolingual
θριάζω (Α)
1. κατέχομαι από μαντική, έκσταση, προφητεύω, μαντεύω
2. μαζεύω φύλλα συκιάς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θριαί, με τη σημ. «ενθουσιάζω, προφητεύω» και < θρίον, με τη σημ. «συλλέγω φύλλα συκιάς»].
Russian (Dvoretsky)
θρῑάζω: вдохновенно прорицать Soph., Eur.