κακομετρέω: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
(nl)
(2b)
Line 21: Line 21:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κακομετρέω [κακόμετρος: in verkeerde maat] een onjuiste hoeveelheid geven.
|elnltext=κακομετρέω [κακόμετρος: in verkeerde maat] een onjuiste hoeveelheid geven.
}}
{{elru
|elrutext='''κᾰκομετρέω:''' обмеривать, обвешивать (κάπηλοι κακομετροῦντες Luc.).
}}
}}

Revision as of 22:24, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κᾰκομετρέω Medium diacritics: κακομετρέω Low diacritics: κακομετρέω Capitals: ΚΑΚΟΜΕΤΡΕΩ
Transliteration A: kakometréō Transliteration B: kakometreō Transliteration C: kakometreo Beta Code: kakometre/w

English (LSJ)

   A give bad measure, Luc.Herm.59.

German (Pape)

[Seite 1301] schlecht, falsch messen, κάπηλοι Luc. Hermot. 59.

Greek (Liddell-Scott)

κακομετρέω: ὡς καὶ νῦν, ἀπαντῶ ἐν τῷ μετρεῖν, ὣσπερ οἱ κάπηλοι.. κακομετροῦντες Λουκ. Ἑρμότ. 59.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
mesurer mal, frauduleusement.
Étymologie: κακόμετρος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κακομετρέω [κακόμετρος: in verkeerde maat] een onjuiste hoeveelheid geven.

Russian (Dvoretsky)

κᾰκομετρέω: обмеривать, обвешивать (κάπηλοι κακομετροῦντες Luc.).