καρατομέω: Difference between revisions
From LSJ
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
(nl) |
(2b) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=καρατομέω [καρατόμος] onthoofden. | |elnltext=καρατομέω [καρατόμος] onthoofden. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κᾰρᾱτομέω:''' отрубать голову, обезглавливать (τινα ξίφει Eur.). | |||
}} | }} |
Revision as of 22:32, 31 December 2018
English (LSJ)
A behead, E.Rh.586, J.BJ1.17.8, al.:—Pass., Lyc.313, Agath.1.12.
German (Pape)
[Seite 1325] den Kopf abschneiden, enthaupten; τινὰ ξίφει Eur. Rhes. 586; Sp., wie Hdn. 1, 15.
Greek (Liddell-Scott)
κᾰρᾱτομέω: ἀποτέμνω τὴν κεφαλήν, ἀποκεφαλίζω, Εὐρ. Ρῆσ. 586, Λυκόφρ. 313.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
couper la tête, décapiter.
Étymologie: καράτομος.
Greek Monotonic
καρᾱτομέω: μέλ. -ήσω, κόβω το κεφάλι, αποκεφαλίζω, σε Ευρ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
καρατομέω [καρατόμος] onthoofden.
Russian (Dvoretsky)
κᾰρᾱτομέω: отрубать голову, обезглавливать (τινα ξίφει Eur.).