μεγαλαλκής: Difference between revisions
μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.
(5) |
(3) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''μεγᾰλαλκής:''' -ές ([[ἀλκή]]), αυτός που είναι [[πολύ]] [[δυνατός]], στον Πλούτ. | |lsmtext='''μεγᾰλαλκής:''' -ές ([[ἀλκή]]), αυτός που είναι [[πολύ]] [[δυνατός]], στον Πλούτ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μεγᾰλαλκής:''' весьма сильный, могучий ([[πίστις]] Plut.). | |||
}} | }} |
Revision as of 23:48, 31 December 2018
English (LSJ)
ές,
A = μεγαλοσθενής, Hsch.
German (Pape)
[Seite 104] ές, von großer Stärke, Sp., wie Or. Sib.; poet. bei Plut. Flam. 16; Hesych. erkl. μεγαλοσθενής.
Greek (Liddell-Scott)
μεγᾰλαλκής: -ές, ὁ ἔχων μεγάλην ἰσχύν, Παιὰν ἐν Πλουτ. Φλαμ. 16. κλ.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
d’une grande force, d’une grande puissance.
Étymologie: μέγας, ἀλκή.
Greek Monolingual
μεγαλαλκής, -ές (Α)
αυτός που έχει μεγάλη δύναμη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μεγαλ(ο)- + -αλκής (< ἀλκή), πρβλ. αριστ-αλκής, παν-αλκής].
Greek Monotonic
μεγᾰλαλκής: -ές (ἀλκή), αυτός που είναι πολύ δυνατός, στον Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
μεγᾰλαλκής: весьма сильный, могучий (πίστις Plut.).